اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين造句
例句与造句
- اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
妇女和两性平等机构间委员会 - اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية
行政协调会妇女和两性平等机构间委员会 - اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية
行政协调委员会的妇女和两性平等机构间委员会 - اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية
C. 行政协调会妇女和两性平等机构间委员会 29-33 7 - تحسين التنسيق داخل اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين (انظر الفقرات 60-62 أعلاه.)
改进妇女和两性平等机构间委员会内部协调(见 上面第60至62段) - وشجعت رئيسة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين على مشاركة جميع كيانات الأمم المتحدة مشاركة نشطة في هذه العملية.
妇女和两性平等机构间委员会鼓励联合国系统各实体积极参与这一进程。 - وقد عُقد اجتماع غير رسمي مع أعضاء اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين الموجودين في جنيف.
特别顾问与妇女和两性平等机构间委员会在日内瓦的成员举行一次非正式会议。 - وسيواصل كل من الشعبة والمفوضية أيضا التعاون في إطار العمل الذي تضطلع به اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
该司和高级专员办事处并将在行政协调委员会妇女和性别平等机构间委员会的框架内继续合作。 - وسيواصل مكتب المستشارة الخاصة والمفوضية التعاون أيضا في إطار اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
特别顾问办公室和高级专员办事处还将在行政协调委员会妇女和性别平等机构间委员会的框架内继续合作。 - وبما أن المشروع مشترك بين الوكالات، يجري تبادل الآراء عن طريق اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين (انظر الفقرات 60-62).
鉴于这是一个机构间项目,还通过妇女和两性平等机构间委员会来交换意见(已在第60-62段中提到)。 - (هـ) زيادة كفاءة وفعالية اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التعاون المشترك بين الوكالات؛ [يعكس التنقيح الترتيبات الجديدة للتنسيق المشترك بين الوكالات]
(e) 增进妇女问题和两性平等机构间委员会机构间协调的效率和效力;[修改的目的是为了反映出机构间协调的新安排] - كما قدمت اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين والتابعة للجنة التنسيق الإدارية توصية بشأن تجميع ونشر الممارسات الجيدة في التدخلات والاستراتيجيات الرامية إلى مكافحة هذه المشكلة.
行政协调委员会关于妇女的性别平等机构间委员会也建议搜集和宣传在与该问题作斗争方面取得的成绩的发言和战略。 - وشُجع أعضاء اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين على تقديم إسهامات محددة في الأعمال التحضيرية بواسطة إعداد دراسات وتنظيم أحداث جانبية بالتزامن مع انعقاد الدورة الاستثنائية.
鼓励妇女和两性平等机构间委员会成员对筹备工作作出具体的贡献,办法是编写研究报告,并组织与特别会议有关的活动。 - وقد عقدت عدة اجتماعات في إطار اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية من أجل إطلاع كيانات الأمم المتحدة على النظام والحصول على دعمها.
在行政协调委员会妇女和两性平等机构间委员会的框架内举行了几个会议,向联合国实体宣传性别问题信息和联网系统和获取其支助。 - 721- وتعمل المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق الإدارية، مع جميع الكيانات في منظومة الأمم المتحدة من أجل ضمان تنفيذ منهاج العمل على صعيد المنظومة بكاملها.
特别顾问作为行政协调会-妇女和两性平等机构间委员会主席,与联合国系统各实体合作,确保全系统支助执行《行动纲要》。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة"造句
- "اللجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بتنمية شعوب المرتفعات"造句
- "اللجنة المشتركة بين الوزارات"造句
- "اللجنة المشتركة بين الإدارات المعنية بمرجع ممارسات الميثاق"造句
- "اللجنة المشتركة بين الأمانات المعنية بالبرامج العلمية المتعلقة بعلم المحيطات"造句
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات لتنسيق الشؤون الإنسانية"造句
- "اللجنة المشتركة لإصلاح التعليم"造句
- "اللجنة المشتركة للتعاون"造句
- "اللجنة المشتركة للدفاع والتوجيه"造句
- "اللجنة المشتركة للمراقبة"造句